ΔΩΣΕ ΜΟΥ ΤΟ ΣΤΟΜΑ ΣΟΥ (ΣΑΝ ΧΕΛΙΔΟΝΑΚΙ)

Bir de böyle bir şarkı var ki, Türkçe’ye çevirince böyle şarkıların büyüsü bozuluyor işte. O sebepten aynen bırakıyorum, olduğu dilde, olduğu zamanda.

Pornografinin erişemediği ve hiçbir zaman erişemeyeceği bir yerde duruyor erotizm. Bir bedeni değil, ruhuyla bedeniyle bir insanı sevmekten, çok sevmekten geçiyor o da. Bu şarkıyı çevirmeyeceğim 🙂

Ρένα Κουμιώτη

Σαν χελιδονάκι στο μπαλκόνι μου
γύρεψες την πρώτη σου φωλιά.
Γείρε να πλαγιάσεις στο σεντόνι μου
να γέμισ’ η κάμαρη πουλιά.

Τρέχει το νερό πάνω στο σώμα σου,
τρέχω το κατόπι σου κι εγώ.
Δώσε μου, αγόρι μου, το στόμα σου
στο βαθύ φιλί σου να πνιγώ.

Η ζωή μου αρχίζει μες στα χέρια σου,
ήμουνα αγέννητη ως τα χτες.
Πάρε με, αγόρι μου, στα χέρια σου,
πάρε με και κάνε με ό,τι θες.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.