Bülbülün çilesi yanmakmış güle
Ömürler geçiyor ağlaya güle
Yolcuyuz cümlemiz hep o meçhûle
İçelim a dostlar neş’e dolalım
İçelim bu akşam sermest olalımKimimiz hasretiz sevdiğimize
Kimimiz yanarız gençliğimize
Gelmeden yolculuk sırası bize
İçelim a dostlar neş’e dolalım
İçelim bu akşam sermest* olalım
sermest: (farsça) sarhoş.
◇
Beste ve Güfte: Yusuf Nalkesen (20.06.1963)
Makâm: Hicâz
Usûl: Semâî
Şu fotoğrafa bakarken nota okumayı özlediğimi ve udun sesine ne kadar yaklaştığımı hissettim.
▪
Sadri Alışık (Serseri filminden bir sahnede)
Bu şarkıyı Nesrin Sipahi’den dinlemiştim ama Sadri Alışık’ın yorumunun, udun tane tane gelen sesiyle birleşince şarkının sunduğu duyguları daha güzel aktardığını farkediyorum. Yusuf Nalkesen’in bu şarkıyı yıldızlı bir yaz akşamında İzmir’de bestelediğini düşündürtüyor bana. Belki dostlarıyla birlikte, belki yalnız.
◇
Kutlu Payaslı
◆•
Nesrin Sipahi